S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Meaning of echar a la cara algo a alguien by Danilo Enrique Noreña Benítez




Danilo Enrique Noreña Benítez Image
Danilo Enrique Noreña Benítez

echar a la cara algo a alguien
  26

you have to face something someone is incorrectly written and it should be written as 'Blowing on face' being its meaning:
The correct term is " take on face something someone " or just " take on face ". It means reproach, bring out. Concealed and even rude way, trying to demand recognition some done please. Boast, lifted up.

  

* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list















What is the meaning of echar a la cara algo a alguien in the Spanish open dictionary

Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed 

  ES    PT